
| Platform | Pricing | Only free issues | Publishes | Weekly | |
|---|---|---|---|---|---|
| Issues | 6 | Founded | a year ago | Last Issue | 4 months ago |
| Active | |||||

United Left written by Azerbaijani-born Peruvian poet Álvaro Lasso and translated from Spanish by Kelsi Vanada
United Left. In Vanada’s helpful introduction to the book, she explains that the title is a translation of the name of Peru’s le...
I did not expect to feel it while inside a federal government building: optimism. But there it was, at the Library of Congress, which is a gorgeous space, so there’s that. But there’s also the metal detector and the knowledge that probably...
A Kiss for the Absolute is a terrific bilingual collection by Japanese surrealist Shuzo Takiguchi. Surrealism can spell translation trouble with its wordplay and symbolic suggestions and referentiality, but this book feels entirely rooted i...
The Great Zoo, written in Spanish by Cuban poet Nicolás Guillén and translated by Aaron Coleman.
How do you read poetry, friends? This book I read straight through in one sitting because it asked me to. It’s so tight and yet full of deviat...
Zakwato & Loglêdou’s Peril by Ivorian poet Azo Vauguy, translated from French by Todd Fredson.
I don’t like to mourn what’s “lost in translation.” To me, that terminology boringly misses the point—at best. But there’s a line in Todd Fredso...
Subscribers, engagement, traffic and sponsorship for Poetry in Translation.
| Subscribers | Engagement | 65 | Monthly Web Visits | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Accepts Sponsors | Estimated Cost per Ad | ||||
The writers behind this newsletter.
A Substack reviewing and celebrating poetry in translation by the Circumference Books team, including Jennifer Kronovet and Dan Visel.
You can find recent issues that have been published by Poetry in Translation on Reletter by scrolling up to where it says Latest Issues. Tap on the link for any of the most recent emails or hit More Issues to see older ones.
To see how many people subscribe to Poetry in Translation, simply upgrade your Reletter account. We provide readership numbers and lots of other stats for this newsletter so you can decide if it's worth reaching out to.
Newsletter advertising can be extremely effective when it's done right. Before you pitch Poetry in Translation as a potential sponsor or partner, make sure that you've done your research and checked its newsletter stats with Reletter.
Then, personalize one of our winning pitching templates and send it to the right person using the contact info provided.
Newsletter ad rates (or CPM) vary depending on many factors, including industry, number of subscribers, open rate, ad placement and more.
To find out how much an ad will cost, contact Poetry in Translation using the contact information provided and ask for a copy of their media kit.
Scroll up to where it says Related Newsletters to see other publications like Poetry in Translation. You can also search our email newsletter directory to discover other newsletters that cover the topics you're interested in.
Reletter provides this newsletter's website URL above, where you will often find their contact information. We also provide links to associated social media accounts and pitching templates so you can reach out fast.